Penry Buckley
Armitage’s Gawain: translating in wylde wayeȝ
"Translation is not without flaws – it cannot help but alter authorial voice, although the degree to which this takes place is certainly not consistent."
Cherwell is Oxford’s oldest independent newspaper, founded in 1920. We are entirely student-run. By supporting us, you will contribute to keeping our paper in print and online. Every donation makes a difference.
Oxford Student Publications Limited
© 2024 - All Rights Reserved
| Privacy Policy